Ally

Literally

發佈時間: 2016/01/07

Literally

培養小孩子看書,從小就要開始。一本書比一件玩具有趣,翻一翻便看到另一幅圖畫,或寫實,或想像力無限。書本的樂趣不限於它的具體面積,the sky is literally the limit!

Literally解「照字面意義」,例如:In Italian, panna cotta literally means "cooked cream".(意大利文中,panna cotta的字面意思是「煮過的奶油」。)

常用take someone/ something literally指「相信某人或某事的表面意思,卻未了解其含義」,例句:I meant for good but she probably took my words literally.(我是出於好意,但她可能只把我的話照字面看。)

至於在the sky is literally the limit一句中,literally用作強調,即使事情實際上不是真的,類似中文的「簡直」。例句:She literally burst into tears when she saw her son came back from the war.(當看見兒子從戰場回來,她簡直淚流滿面。)

撰文: Ally 最漂亮英文專業老師
欄名: WordDiscovery