繁簡體:由五四談起

發佈時間: 2016/05/06

繁簡體:由五四談起

學漢字應該學繁體字。最簡單的例子是,在香港和台灣,連小學生也分得清楚「里」和「裏」,但到了北京,連最高學府國子監的招牌寫錯了十年都無人改,全國人民「錯把馮京當馬涼」,那就是簡化後必定簡陋的惡果了。

簡處未為簡,陋處未為陋。如果將漢字拉丁化後,就只有24個字母,豈不是一步到位?蘇聯曾在上世紀30年代,在紅區推動「拉丁化新文字」,但最後慘敗。試想一下,「西施死時四十四」拼成拉丁字母後,就全部是一堆貌似「Shit」的同音字Shi和Si!大美人變Shit shit,啋!

前天是五四運動97周年,正是漢字拉丁化的源頭。五四青年喊出了「反傳統、反儒教、反文言」的口號,顛覆了中國中心主義,反省自身的文化價值,二千年第一遭。

文言的確反了,不然現在我的稿費會少了很多。漢字方面,不只是繁簡體而是存亡之爭,五四旗手們曾主張廢漢字。受到西方影響,認為字母是文字系統的最高階段,象形文字是最原始階段。蔡元培說:「漢字既然不能不改革,盡可直接的改用拉丁字母了。」魯迅說:「方塊漢字真是愚民政策的利器。」他們認為中國落後的原因是「方塊漢字難認、難識、難學」。現在看來,應該慶幸新文化運動失敗了!(本欄逢周五刊登)

撰文: 項明生 智傲集團CEO, 旅遊作家
欄名: 明日世界