Ally

Streaker

發佈時間: 2016/08/17

Streaker

最近網上廣傳短片,一名男子一邊脫衣,一邊從觀眾席狂奔到跳水台。這名裸奔的人(streaker)似乎誓死要跑上跳水台跳水,實在滑稽,難怪短片一傳十、十傳百。

動詞streak可以解「裸奔」,例句:The man was arrested for streaking naked in the shopping mall.(該名男子涉嫌在商場裸奔被捕。)動詞streak加上-er變成做streak這動作的人--streaker(裸奔的人)。其他結構類似的英文字有teacher(老師)、hawker(小販)、driver(司機)、reporter(記者)、singer(歌手)、writer(作家)等等。

Streak本身亦可以用作名詞,有四個意思。除了解「裸奔」,名詞streak可以指「光帶、條痕」,例如,a streak of lightning(一道閃電)、dirty streaks on the floor(地板上骯髒的痕迹)、a streak of blood on his leg(在他腿上的一條血漬)。Streak又可以解「性格特徵」,多數指差劣的特徵。例句:He had a real cruel streak.(他真是本性殘忍。)

最後,streak可以解「一陣子連續勝利或失敗」,例如,a lucky streak(走運的時期)。

(本欄逢周一、三、五刊登)

撰文: Ally 最漂亮英文專業老師
欄名: WordDiscovery