Ally

Desk jobs

發佈時間: 2016/12/14

Desk jobs

街市賣菜賣肉的人常對我說:「阿妹,你返寫字樓工(desk job),好吖!我搬搬抬抬,工時又長,污糟低下。」其實,我心裏很欣賞他們敬業樂業,買塊肉,就教我如何選購、如何烹調,讓家人食得安心又滋味。

廣東話的「寫字樓工」,英文可以用desk jobs又或者office jobs,都是用工作環境去代表工種。Desk jobs和office jobs,顧名思義就是經常要坐在書桌、辦公室工作。例句:Peter loves adventures and a desk job is definitely not for him.(彼得喜歡冒險,辦公室工作絕對不適合他。)

I have a stationary desk job and a decent income, but poor eating habits!(我有份固定的工作和不錯的收入,但飲食習慣很差!)

另外,英文也會用nine to five jobs(朝九晚五的工作),表達工作的時間固定,亦有工作刻板沉悶的意思。例句:I would never be able to do a nine to five jobs. I like to deal with challenges at work.(我永遠不能做一份朝九晚五的工作,我喜歡充滿挑戰的工作。)

(本欄逢周一、三、五刊登)

撰文: Ally 最漂亮英文專業老師
欄名: WordDiscovery