Ally

Wet signature

發佈時間: 2017/04/03

Wet signature

上星期英國首相正式去信歐盟,通知英國會啟動《里斯本條約》50條,英國和歐盟即將展開脫歐談判。

如此重要的信件,自然需要正本(original copy),以及加上首相文翠珊的親筆簽名,要有wet signature。幾十年前,簽名定必是手寫或蓋印,現在卻不一定,有wet signature(原簽名)、electronic signature(電子簽名)和digital signature(數碼簽名)。因此,只說要signature,未必足夠。

Wet signature的wet一字指濕的墨水,文件要有由濕墨水寫出的簽名,即是要親筆簽名,或者圖章蓋印。當然是正本才會有wet signature,所以雙方都要保存時,就得簽署一式兩份。

Electronic signature指電子形式的簽名。當wet signature被掃描成影像或pdf檔,就已經變成electronic。如果機構指名要wet signature或original copy,便不會接受這種電子形式的。

至於digital signature,又可以稱為cryptographic signature(加密簽名)。由於有加密程式保護,digital signature可說是最安全的electronic signature。

(本欄逢周一、三、五刊登)

撰文: Ally 最漂亮英文專業老師
欄名: WordDiscovery