Ally

Webinar

發佈時間: 2018/03/12

Webinar

最近第一次參加網上研討會(webinar),可以實時直接向海外專家學習。網上研討會令我再次驚嘆互聯網的威力,感恩生於這個互聯網世代,享受資訊流通。

英文有種造字法叫做融合(blending),顧名思義,就是將兩個或以上的單詞的部分混合起來,創造出一個新的單詞,其含義往往是原本單詞的組合。其一好處是讀起來比原來的兩字或三字簡潔。另外,即使是第一次見的融合詞(blend),我們亦容易從其字首字尾猜到其字意。

Webinar就是融合詞,將web(網絡)和seminar(研討會)的字尾-inar結合起來。Webinar比起web seminar簡短,隨着webinar的流行,愈來愈少人說web seminar。Webinar一字常配搭的動詞與seminar一樣,例如,to hold(舉辦)a webinar、to attend(出席)a webinar、to participate in(參與)a webinar。

其他沿用已久的融合詞例子有︰brunch(breakfast + lunch早午餐)、motel(motor + hotel汽車旅館)、smog(smoke + fog煙霧)、infotainment(information + entertainment資訊娛樂節目)等等。

(本欄逢周一、三、五刊登)

撰文: Ally Dean's List級英文老師
欄名: WordDiscovery