Ally

Pushy

發佈時間: 2018/04/27

Pushy

近年來,不時有報道指小朋友因為參加太多「興趣班」而患上抑鬱症。正所謂己所不欲勿施於人,父母實在不宜逼得太緊(pushy)。

動詞push解作「推」,是pull(拉)的反義詞。Push除了具體指「推動物件」,也可以是指「催促某人要行動起來」。

例句︰His bicycle was broken, so he could only push it uphill.(他的單車壞了,所以只好推它上山。)You should encourage your children to try new things, but remember not to push them too hard.(你應該鼓勵你的孩子嘗試新事物,但記住不要太執意強求。)

Push加上-y,可以變成形容詞pushy,解「咄咄逼人的、執意強求的」,即是做盡一切,以從他人身上得到自己想要的東西,帶貶義(disapproving)。例句︰Pushy salesmen totally put me off. That's why I really like to shop online.(拼命勸別人買東西的推銷員完全使我卻步,這就是為甚麼我很喜歡網上購物。)Many students feel great pressure from pushy parents and ambitious teachers.(父母咄咄逼人和老師雄心勃勃,令許多學生感到巨大的壓力。)

(本欄逢周一、三、五刊登)

撰文: Ally Dean's List級英文老師
欄名: WordDiscovery