Ally

Get off work

發佈時間: 2018/05/14

Get off work

香港出名工時長,可以準時放工(get off work on time)的工作寥寥可數。有朋友是在職媽媽,每天看似準時放工照顧家人,實際上是把工作帶回家,待夜深時再繼續做。

「放工」的英文可以用get off work,在後面加上對時間的描述,就可以指出何時放工。「準時放工」、「早放工」、「遲放工」,分別可以用get off work on time、get off work early、get off work late。「遲放工」即是「加班」,所以也常用work overtime。例如,Do you think you'll be able to get off work on time today?/I'm afraid I am going to get off work real late.(你認為你今天能夠準時放工嗎?/我恐怕我會很遲放工。)

除了用get off work指「放工」,用go home(回家)、leave the office(離開辦公室)也可。例句︰I'm going home in ten minutes.(再十分鐘我就下班了。)How can I leave the office on time while my direct supervisor is still working?(我的直屬主管仍在工作,我該如何準時離開辦公室﹖)

(本欄逢周一、三、五刊登)

撰文: Ally Dean's List級英文老師
欄名: WordDiscovery