【聲明】港生活網站並無進行電話推廣活動

啖啖紅肉 預告心臟病結局

發佈時間: 2018/12/14

越來越多證據發現,一餐豐富的紅肉能夠與腸胃細菌聯手,提升心臟病風險。研究人員發現以紅肉作為主要蛋白來源的人,他們體內的氧化三甲胺(trimethylamine N-oxide)濃度比一般以白肉或其他非肉類作為蛋白來源的人,要高出兩至三倍。

氧化三甲胺係乜東東?

腸胃細菌在消化過程中會產生一種副產品,就是氧化三甲胺,過去不少研究已強調,越多累積氧化三甲胺,心血管疾病及心臟病的風險亦會隨之提高。

位於美國俄亥俄州的克利夫蘭診所的科學家,近日公佈與氧化三甲胺有關的兩項發現:經常進食紅肉不但令腸胃細菌產生更多氧化三甲胺,更減少腎臟對氧化三甲胺的排毒成效。

負責此項研究的首席研究師Dr Stanley L. Hazen認為:「這是一項嶄新的發現,証明腎臟的排毒功能除了鹽和水外,亦受所進食的食物影響。」

氧化三甲胺:預測心臟病風險的指標

Dr Hazen與他的團隊在過去的研究已發現:氧化三甲胺能夠改變血液中血小板的特性,令血栓更易形成。氧化三甲胺能夠改變血小板中的鈣信號傳輸,當血液中的氧化三甲胺濃度較高時,血小板會有異常的黏附反應。研究小組認為這是能夠及早預測心臟病、中風甚至因此死亡的有力關鍵,即使被測者的膽固醇含量及血壓指數皆屬正常。

氧化三甲胺隨紅肉而升高

究竟紅肉為身體帶來多少氧化三甲胺?不如看看這項研究所進行的實驗:實驗安排113名志願者,分成三組,每組都需要嚴格跟隨一份固定餐單,持續四周。

三個餐單都包括蛋、牛奶和蔬菜,餐單的分別在於它們的蛋白吸取來源:

第一個「紅肉餐單」,每日的卡路里來自豬肉或牛肉等紅肉;

第二個「白肉餐單」,卡路里來自白肉系的家禽肉類;

第三個「無肉餐單」,卡路里來源來自莢果、堅果、穀物等食品。

經過四星期後,紅肉餐單的參與者無論在血液及尿液,氧化三甲胺的濃度皆上升許多。在血液氧化三甲胺濃度上,紅肉餐單參與者比其他兩組還要高出三倍,部份參與者更高出10倍。這個實驗還有另外一個意想不到的結果,研究人員發現紅肉餐單的參與者,他們在排出氧化三甲胺的腎功能更差。不過,在停止紅肉餐單後的四星期,他們的血液氧化三甲胺濃度便下跌了。

Dr Hazen認為這項研究可以讓大眾知道,改變飲食對減少心臟病威脅是有效的,研究發現進行白肉及無肉餐單時,腸胃產生的氧化三甲胺更少,腎臟排出氧化三甲胺的功能更佳,証明這兩類飲食模式對心臟和人體都有更好影響。

資料來源:Medical News Today