【聲明】港生活網站並無進行電話推廣活動

Change mind

發佈時間: 2020/07/31

政府的防疫政策直接影響民生,實不宜朝令夕改,必須深思熟慮。食肆全日禁堂食才實施兩天,政府便改變主意(change mind),今日恢復朝五晚六堂食。

Mind用作名詞時,解「頭腦、腦海、思維」,與body(肉體)相對。例如,The mind and the body are connected.(身心是相連的。)My mind is full of travel ideas during the quarantine.(隔離期間,我腦海中充滿了旅行的想法。)I believe most Hong Kong people have a clear mind and know how to make their own judgement.(我相信大多數香港人頭腦清晰,知道如何作出自己的判斷。)

Change one's mind則解「改變某人的主意/想法」。例如,The Government has changed its mind on restaurant ban and now allows two people per table.(政府就食肆禁堂食改變了主意,現在允許每桌可坐兩個人。)

Mind也可以用作動詞,解「介意」,用於疑問句和否定句。例句︰Would you mind if I take the seat?(你介意我坐下嗎?)I don't mind working from home.(我不介意在家工作。)

(本欄逢周三、五刊登)

撰文: Ally Dean's List級英文老師
欄名: WordDiscovery