Ally

Spike

發佈時間: 2022/02/11

Spike

香港近日新增確診宗數過千宗,城市大學推算第5波疫情總共可能會令約25萬人感染,預計3月達至高峰(spike)。不過,現時絕大部分個案是無症狀和輕症患者,輕症的症狀比感冒還要輕。

Spike可以用作名詞,原意指「尖狀物、尖釘、尖刺」。例如,A sea urchin has over a hundred sharp spikes on its surface.(海膽的表面有百多個尖刺。)They were prosecuted for placing spikes on the road and robbing people.(他們因在道路上放置釘子和搶劫他人而遭起訴。)用於運動鞋上的防滑鞋釘也可以稱為spikes。

名詞spike的另一個意思是「高峰」,指某物的數量、比率、價格或程度突然大幅增加。

這意思看似與原意「尖狀物」完全不同,其實不然。將數量升降畫成圖表,就可以看到若數字驟升驟降,會形成尖峰。

例如,We hope the spike in vegetable prices is only temporary.(我們希望蔬菜價格只是暫時飈升。)COVID-19 cases in Hong Kong may reach the spike in March.(香港的新冠病例可能在3月達到高峰。)

(本欄逢周三、五刊登)

撰文: Ally Dean's List級英文老師
欄名: WordDiscovery