普通話和中文

發佈時間: 2018/10/11

普通話和中文

普通話是語言,中文是語文,兩者有別。語言是用來講的,語文是用來寫和讀的。一個識字的人,就算他只懂廣東話而不懂普通話,也可以書寫精準華麗的中文,也可以閱讀任何以中文書寫的文章。普通話很有用,我也很贊成香港人學講普通話。不過學講普通話是一回事,以普通話學中文卻是另一回事。政府如果希望香港人學好普通話,可以多找明星宣傳普通話的好處,可以撥款在中小學增加普通話課和普通話課教師,甚至可以在持續教育基金中再增加一個普通話進修津貼,但不要去「滾攪」香港中小學的中文教學。

香港合資歷的普通話老師是否足夠固然是一個問題,香港學生用普通話學中文往往事倍功半,是另一個問題。還有一個較少人談到的問題是,廣東話已經擁有一套完整成熟的廣東語語文(廣東口語文字),並且可以上溯唐宋典籍音韻。只懂普通話的人看不懂廣東語,香港人卻能書面語和廣東語兼識。別人可能不在意這一點,但以廣東話為母語的香港人,就應該以識寫識讀這種古老語文為傲。

所以,我們應該做的,並不是急於要香港學生像全世界華人那樣以普通話學中文(如果全世界真是這樣),而是要好好籌謀策劃,怎樣才能讓我們的下一代,更好地承傳這種根植於香港文化和血脈的優秀語文。

(本欄逢周四刊登)

撰文: 陳葒 「陳校長免費補習天地」創辦人‧前中學校長‧青少年及兒童文學作家
欄名: 道是無晴