春節與農曆新年

發佈時間: 2019/02/04

春節與農曆新年

今年元旦,日本已經率先進入己亥豬年,街頭巷尾、電視廣告,到處都是「賀正」(意即恭賀新年,正月之意)。明治天皇全面西化,廢除沿用了千年的華夏曆法,採用西曆,傳統節日亦夾硬塞入西曆裏,罔顧元旦之際東亞仍處於隆冬,但日本已進入正月,開始「迎春」了。

曆法方面,孫中山比明治天皇更聰明,在南京就位臨時大總統已經決定行雙軌曆法,「行夏正,所以順農時;從西歷,所以便統計。」袁世凱更豪,在民國三年將一月一日定為元旦,但同時設立四節(春、夏、秋、冬),其中春節就定在農曆正月初一。於是我們比日本人更幸福,會過西式的元旦,也會過中式的春節,過兩個新年!「新年快樂」這句話可以講足成個月!

我15歲來到香港後,發現香港人不講「春節」,而講「農曆新年」。一聽到「春節」,就知道是新香港人或內地或台灣的用語。這個問題一直困擾着我,無人能解,直到谷歌大神出現後才找到答案!

北洋政府確立「春節」時,香港早已是英國殖民地,袁世凱的政令過不了深圳河!香港人可以繼續沿用比「春節」更為傳統的稱謂「農曆新年」,沿用至今。明天就是正月初一,祝各位讀者豬事大吉、豬肥屋潤!

(本欄逢周一刊登)

撰文: 項明生 智傲集團CEO, 旅遊作家
欄名: 明日世界