魏綺珊
魏綺珊

保存廣東話

發佈時間: 2019/02/27

保存廣東話

中國人在上世紀曾大規模的流徙,特別是廣東省一帶的人,有些移居到東南亞等地聚居,形成獨有的文化,加上受到香港早年的電視劇影響,在新加坡有不少人聽得懂廣東話。這次我們到新加坡演出舞台劇《情信》,也是用廣東話,輔以中英文字幕。

這次演出有兩個版本,分別是香港的廣東話版,及新加坡演員的華語版,發現看香港版的觀眾,平均年齡比較大,而且反應有點誇張,比香港觀眾都笑得開心。主辦單位估計,新加坡聽得懂廣東話的人,大都是年紀相對較大,他們都喜歡聽廣東話,所以有廣東話演出他們都特別期待及興奮。

不過,隨着新一代愈來愈少人學廣東話,香港的電視劇地位也被內地劇及韓劇等所取代,新加坡人估計下一代很多人將不會講,也不會聽廣東話。

聽到這裏,心裏不是味兒,廣東話在香港是否母語,都居然有爭論空間,現在於東南亞地區也可能逐漸式微,如何保存廣東話將會是一項艱巨任務,包括在香港,有些學校會懲罰說廣東話的學生,實在荒謬。

(本欄逢周一、三、五刊登)

撰文: 魏綺珊 愛書愛戲的自由工作者
欄名: 簡單.生活