【聲明】港生活網站並無進行電話推廣活動

Ally

Deep remorse

發佈時間: 2021/04/07

Deep remorse

台鐵太魯閣號日前發生出軌事故,造成50人罹難,肇事的工地主任李義祥發表聲明,對罹難者及家屬深感懊悔(remorse),必定會配合調查及負起應有的責任。

不可數名詞remorse解「懊悔」,是語氣沉重的書面用字,指對自己做錯的事情深感抱歉和遺憾。Remorse一字中的字首re-,並不是解「再次」或者「返回」,而是用作強調,表達「徹底地」(thoroughly)的意思,Remorse就是指「徹底地後悔」。其他例子有reticent(thoroughly silent沉默寡言的)、resolve(thoroughly solve解決)、resplendent(thoroughly bright and beautiful華麗的)等等。

想說明為甚麼懊悔,可以在remorse後加上介詞for(為了)去點出。例句︰How could he feel no remorse for the way he treated me?(他怎可能對於對待我的方式毫無悔意?)The construction site manager has expressed deep remorse for the disaster.(工地主任對這場災難深感懊悔。)

除了用形容詞deep加強remorse的語氣,可以用be filled with remorse。例句︰She was filled with remorse for not visiting her parents more often.(她因為不常拜訪父母而懊悔不已。)

(本欄逢周三、五刊登)

撰文: Ally Dean's List級英文老師
欄名: WordDiscovery