陳靜茹
陳靜茹

救救中文,救救母語

發佈時間: 2023/05/19

救救中文,救救母語

電視台一個飲食烹飪節目,請來兩位煮得之老前輩,亦加插了一名年輕女主持,可能期盼會擦出火花吧。火花的確有,但不是在兩代主持人之間,火花是年輕主持常常用錯詞,烏龍百出,因而帶出不少笑話。例如她會把人生「高峯」說成了「高潮」,把「魚鰭」說成了「魚翼」,把「一隻雞」說成「一個雞」……諸如此類。這件事表面上看來很搞笑,但實情卻亦反映了我城年輕人中文根底差;要不,她其實可能是有讀寫障礙!?

在接受訪問時,女孩為自己解窘說︰「我哋年輕人很無所謂,我哋年輕人唔介意……」但其實我很介意(假如這與讀障無關),因為她是主持,而且面對很多觀眾!如果把中文根底欠佳、用錯詞的問題,說成「無所謂」、「不介意」是淡化了問題。

其實我無意批評她,只是想指出一些現象。像時下的一些流行曲,不少常常只聽到歌手在咿咿哦哦似唸口簧,歌詞難以琅琅上口,更遑論優美和聽出耳油,有時坐車時從電台聽到這類歌曲,內心不禁大罵那些填詞人……

下車行不遠,又見到一幅大橫額,上書︰「車輛違泊消防通道,你知道唔知道唔可以咁做」。唉,我的天,用「消防通道,不容違泊」不就可以嗎?簡短、直接、入腦。如果想增強效果,可加「後果嚴重」或「關乎人命」4字就夠。但市面上常常看見這些文法語句欠佳的標語,令人汗顏!

雖然香港華洋雜處,但作為我們母語的中文,我們還是應該學好;由孩子小時就要好好對待這問題,遇上孩子用錯詞彙要立即糾正(學齡小孩常會發生)……母語的掉失是靈魂的掉失!

當然,一般小市民私下不一定需要百分百嚴格,但作為傳媒、大企業等面向大眾的,好歹也應該找個「能寫」的做代表寫好吧?這一來講的是企業形象,二來更會令市民大眾在耳濡目染下受影響,真不應該馬馬虎虎,丟人現眼;當中最重要的,是長遠會影響及我們的下一代,甚至下幾代人,變成中文退化人。

(本欄逢周五刊登)

撰文: 陳靜茹 一子之母,現職中醫師。平素熱愛生活,熱愛工作,提倡環保。
欄名: 執子之手