王弼
王弼

英語口音重要嗎?

發佈時間: 2023/05/30

英語口音重要嗎?

最近人們熱烈討論在甚麼場合使用甚麼語言,會否更被尊重或受歧視。其實就算是同一種語言,帶哪種地方口音也是一個頗複雜的話題。

英語是國際語言,香港作為國際都會,因此不少港人重視英語能力,而說英語有沒有口音便成為英語能力的體現。普遍香港國際學校的學生,都被許多港人認為英語流利,無口音。其實說英語沒有口音這句話已是邏輯上有問題,因為就算在英美,細至各個城市鄉鎮都有自己的口音,德州、紐約、倫敦、RP、Posh只是幾個較著名例子,不能盡錄。因此,正確地說,所有說英語的人都有口音。

那麼操甚麼口音重要嗎?Yes and no。普遍來說,口音給人第一個印象,跟拿名貴包包一樣,有識之士一聽口音,就猜到說話者的不少背景。靠包裝和樣貌的行業,顧客沒太多時間發掘對方是否有真材實料,擁有高貴口音的人確有着數。

不過,帶外國口音的人,在某些情況下卻有「反勝」的優勢,例如一個關於俄羅斯地緣政治研討會,說英語帶點俄國或波蘭口音,就比一個操ABC竹升口音的人來得有說服力。其實,只要突破第一個印象的樽頸位,內容永遠比口音重要。王弼有次出席一個加拿大本地人為主的聚會,同枱有一個律師和一個經驗電動車零件生意人,說開WFH現象,律師口若懸河但言不及義,生意人轉頭望着我反白眼,似乎在哀求我打斷律師的說話,我趁機轉話題,然後跟生意人交流亞洲和美洲電動車的發展。

跟外國人溝通,如果能引用他們的文化和歷史例子來比喻亞洲事物,協助他們理解,口音便變得更為次要。(本欄逢周二刊登)

撰文: 王弼 曾任基金首席經濟師、智庫行政總監、生物工程師等。不認為當社會上的1%有甚麼問題,鼓勵讀者以晉身1%為榮。
欄名: 一巴仙