Dean's List級英文老師
鑽石山荷里活廣場謀殺案中,疑兇是精神分裂症患者,事件觸發部分市民對隨機(random)殺人的憂慮。有精神科醫生強調,精神病患者涉及暴力事件實屬非常罕見。 形容詞random解「隨機的、任意的、胡亂的」
鑽石山荷里活廣場謀殺案的疑兇患有妄想精神分裂症(schizophrenia),事件引起社會對精神病的討論,政府亦會檢討相關醫療服務,加強社區的精神健康支援。 名詞schizophrenia解「精神分裂
巨型橡皮黃鴨(rubber ducks)將於6月10日再度訪港,在維多利亞港暢泳。而且,今次將同時展出兩隻橡皮鴨,其創作者荷蘭藝術家Florentijn Hofman希望從而強調友誼和建立聯繫。 名詞
主力牆(load-bearing walls)不可以拆改是常識吧!日出康城有業主聘請了室內設計公司,為其居所設計裝修,竟然將主力牆改為房門。昨天屋宇署已向涉事單位發出建築命令,要求業主30日內完成復原
器官捐贈登記名冊近日出現不尋常的取消登記申請,單單5個月內已有高達5,785宗申請,當中更有超過一半屬於無效(invalid)取消申請,申請人根本從未登記過捐贈器官,或屬於重複取消。 形容詞inval
商人總會用很多不同名堂來減價促銷。明天是5月20日,又可以來次大減價,因為520與普通話「我愛你」的發音接近,可說是中國的情人節。 形容詞「同音的」英文是homophonic,字首(prefix)ho
政府已經在2017年立法,禁止僱主要求傭工將身體伸出窗外清潔外窗。可是,依然不時有外傭因為抹窗而墮樓死亡(fall to death)。 動詞fall可以解「跌倒、摔倒」,而且有「突然」的意思。Fal
國際刑警日前發布影片,尋求公眾協助確認22名被謀殺婦女和女孩的身份(identity)。她們的屍體於1976至2019年期間在比利時、德國和荷蘭被發現。 名詞identity解「身份」,牛津字典將id
房委會有意收緊公屋富戶(well-off tenants)的12個月搬遷期限,以防止富戶於搬遷限期前轉移資產以再符合公屋資格。 形容詞well-off解「富有的、有錢的」,即是rich。例如,Most
天星小輪船長連續工作23日,通宵更中離世,事件再次引起社會討論工時過長和過勞死問題。有良心、有遠見的企業和上司實不應令員工過於疲累,健康精神工作才有效率。 「過勞死」可以譯作death from ov
每晚睡覺(sleep)多久才算足夠?較多說法是成人每晚需要睡7-8小時,睡眠不足或者太多,都可能影響心血管健康,增加中風的風險。 Sleep一字可以用作動詞或名詞,最常見sleep用作解「睡覺」。想形
日前西環發生致命車禍,事主只持有電單車「學牌」,懷疑違例在海底隧道及繁忙時間行駛(driving)。有業界建議運輸署可考慮加強路面自學要求。 動詞drive解「駕駛」。例如,I learnt to d
政府推出一系列「開心香港」(Happy Hong Kong)活動,希望為香港增添歡樂氣氛,同時刺激本地消費和經濟。 Happy是英文非常常見的形容詞,除了解「快樂的」,還可以解「幸福的、滿意的」,形容
政府今年再派發5,000元消費券,希望刺激(stimulate)消費。相信不少市民沒有因而多了消費,但是消費券絕對幫補到日常的必要開支。 動詞stimulate可以解「刺激、激發、激勵、促進」,即是使
轉季(change of the season)加上剛除口罩,特別多人生病,去看醫生要預留多些時間排隊,又或盡早掛號。 名詞season原意解「季節」,指春夏秋冬四季,或者「每年某種天氣固定會發生的時
雖然近年全球人口增長有所減慢,但是截至去年底已經突破80億,估計2030年更會高達85億。英國慈善機構Population Matters主張減少人口,使我們可以與自然和諧共處。 Matter一字用作
基於分析做的決定必然有較好的效果嗎?很多時候我們後來會發現直覺更準確,內心的聲音是完全正確的(dead right)。經驗和感覺也可以快速幫助我們作出正確的決定。 在dead right一詞中,dea
一年只有那麼兩三次的長假,一定要把握下星期的復活節假期好好休息! 英文有形容詞rested,是將動詞rest的過去分詞(past participle)rested用作形容詞。 牛津字典將rested